Code changes for v9 compatibility (moves keybindings into the new foundry API)
This commit is contained in:
+23
-5
@@ -29,6 +29,19 @@
|
||||
"dash": "sprinten"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"keybindings": {
|
||||
"cancelDrag": "Ziehen beenden",
|
||||
"createWaypoint": "Wegpunkt erstellen",
|
||||
"deleteWaypoint": "Wegpunkt löschen",
|
||||
"disableSnap": {
|
||||
"name": "Raster deaktivieren",
|
||||
"hint": "Während diese Taste gedrückt ist wird das Raster temporär deaktiviert"
|
||||
},
|
||||
"moveWithoutAnimation": {
|
||||
"name": "Token animation deaktivieren",
|
||||
"hint": "Wenn diese Taste gedrückt wird, während ein Token fallen gelassen wird, bewegt es sich ohne Animation zum Zielort."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"alwaysShowSpeedForPCs": {
|
||||
"name": "Geschwindigkeit von Spielercharakteren für jeden anzeigen",
|
||||
@@ -42,6 +55,15 @@
|
||||
"name": "Bewegungsverlauf während des Kampfes aktivieren",
|
||||
"hint": "Wenn diesen Option aktiviert ist merkt sich Drag Ruler die Bewegungen, die während einer Runde eines Kampfes gemacht wurden und zeigt diese an, wenn das Token weiterbewegt wird."
|
||||
},
|
||||
"rightClickAction": {
|
||||
"name": "Aktion bei Rechtsklick",
|
||||
"hint": "Was soll getan werden, wenn die rechte Maustaste während des Ziehens gedrückt wird?",
|
||||
"choices": {
|
||||
"create": "Wegpunkt erstellen",
|
||||
"delete": "Wegpunkt löschen",
|
||||
"cancel": "Ziehen beenden"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"showGMRulerToPlayers": {
|
||||
"name": "Lineal des Spielleiters bei Spielern anzeigen",
|
||||
"hint": "Wenn diese Option deaktiviert ist wird das Lineal des Spielleiters bei den anderen Spielern nicht angezeigt."
|
||||
@@ -78,13 +100,9 @@
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"swapSpacebarRightClick": {
|
||||
"name": "Leertaste und Rechtsklick tauschen",
|
||||
"hint": "Die Funktionen der Leertaste und des Rechtsklicks sind, während eine Spielfigur bewegt wird, vertauscht. Wenn diese Option aktiviert wird können mit Rechtsklick Wegpunkte gesetzt werden und mit der Leertaste werden sie wieder gelöscht."
|
||||
},
|
||||
"useGridlessraster": {
|
||||
"name": "Geschwindigkeitsraster aktivieren",
|
||||
"hint": "Lässt Spielfiguren auf gitterlosen Szenen an deren Geschwindigkeitsgrenzen einrasten. Dies kann vorübergehend deaktiviert werden, indem während des ziehens die Umschalttaste gedrückt wird."
|
||||
"hint": "Lässt Spielfiguren auf gitterlosen Szenen an deren Geschwindigkeitsgrenzen einrasten."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
+23
-5
@@ -29,6 +29,19 @@
|
||||
"dash": "dash"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"keybindings": {
|
||||
"cancelDrag": "Cancel dragging",
|
||||
"createWaypoint": "Create waypoint",
|
||||
"deleteWaypoint": "Delete waypoint",
|
||||
"disableSnap": {
|
||||
"name": "Disable snapping",
|
||||
"hint": "Snapping will be temporarily disabled while this key is being held down"
|
||||
},
|
||||
"moveWithoutAnimation": {
|
||||
"name": "Disable token animation",
|
||||
"hint": "When being held while dropping a token, the token will move to the target location without animating"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"alwaysShowSpeedForPCs": {
|
||||
"name": "Show PC speed to everyone",
|
||||
@@ -42,6 +55,15 @@
|
||||
"name": "Enable movement history during combat",
|
||||
"hint": "If enabled, Drag Ruler will remember the path a token took during it's turn in combat and will display it when you pick the token back up."
|
||||
},
|
||||
"rightClickAction": {
|
||||
"name": "Right click action",
|
||||
"hint": "What action shall be performed when right clicking while dragging a token?",
|
||||
"choices": {
|
||||
"create": "Create waypoint",
|
||||
"delete": "Delete waypoint",
|
||||
"cancel": "Cancel drag"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"showGMRulerToPlayers": {
|
||||
"name": "Show GM ruler to players",
|
||||
"hint": "If disabled the ruler of GMs will not be shown for non-GM players"
|
||||
@@ -78,13 +100,9 @@
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"swapSpacebarRightClick": {
|
||||
"name": "Swap spacebar and right click",
|
||||
"hint": "Swaps the functions of spacebar and right click during dragging. If enabled right click will place waypoints and spacebar will delete them"
|
||||
},
|
||||
"useGridlessRaster": {
|
||||
"name": "Use speed based snapping",
|
||||
"hint": "On Gridless scenes, this makes tokens snap to the token's speed ranges. This can be temporarily disabled by pressing Shift during drag."
|
||||
"hint": "On Gridless scenes, this makes tokens snap to the token's speed ranges."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
+91
-95
@@ -1,95 +1,91 @@
|
||||
{
|
||||
"drag-ruler": {
|
||||
"I18N": {
|
||||
"LANGUAGE": "Español",
|
||||
"MAINTAINERS": "@Viriato139ac#0342"
|
||||
},
|
||||
"dependencies": {
|
||||
"ok": "OK",
|
||||
"terrain-ruler": {
|
||||
"title": "Cómo medir a través de terreno difícil con Drag Ruler",
|
||||
"text": "You have the {moduleName} module enabled. Drag Ruler is able to measure difficult terrain that was placed down using that module. To make this possible Drag Ruler utilizes the Terrain Ruler module. If Terrain Ruler is installed and activated Drag Ruler will automatically start to respect difficult terrain in it's measurements.",
|
||||
"neverShowAgain": "No volver a mostrar"
|
||||
},
|
||||
"socketlib": {
|
||||
"title": "El módulo Socketlib no está instalado",
|
||||
"text": "Drag Ruler necesita para su funcionamiento correcto que instale socketlib. Por favor, active socketlib en este mundo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"resetMovementHistory": "Reiniciar historial de movimiento",
|
||||
"genericSpeedProvider": {
|
||||
"settings": {
|
||||
"dashMultiplier": {
|
||||
"name": "Multiplicador por correr",
|
||||
"hint": "Se puede usar para aplicar a los iconos una velocidad secundaria que use un color distinto en la medición de la ruta a seguir. Establece el valor a 0 para deshabilitar esta velocidad secundaria"
|
||||
},
|
||||
"speedAttribute": {
|
||||
"name": "Attributo de velocidad",
|
||||
"hint": "El atributo que define la velocidad de movimiento andando del icono. Se usa para los códigos de colores al medir la ruta a seguir"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"speeds": {
|
||||
"walk": "caminar",
|
||||
"dash": "correr"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"alwaysShowSpeedForPCs": {
|
||||
"name": "Mostrar velocidad de los PJs a todo el mundo",
|
||||
"hint": "Si se habilita, se mostrará a todo el mundo los códigos de colores de las rutas de los PJs, incluso si no tienen permisos de observador para ese personaje"
|
||||
},
|
||||
"autoStartMeasurement": {
|
||||
"name": "Comenzar a medir automáticamente",
|
||||
"hint": "Si se habilita, Drag Ruler comenzará a medir en cuanto se comience a arrastrar un icono. Si se deshabilita, Drag Ruler permanecerá inactivo y comenzará a medir únicamente cuando se presione el botón configurado para añadir un nuevo punto de ruta"
|
||||
},
|
||||
"enableMovementHistory": {
|
||||
"name": "Habilitar historial de movimiento durante el combate",
|
||||
"hint": "Si se habilita, Drag Ruler recordará la ruta que ha seguido un icono en su turno y la mostrará al seleccionarlo de nuevo"
|
||||
},
|
||||
"showGMRulerToPlayers": {
|
||||
"name": "Mostrar regla del GM a los jugadores",
|
||||
"hint": "Si se deshabilita, no se mostrará la regla de medición de los GMs al resto de usuarios"
|
||||
},
|
||||
"speedProviderSettings": {
|
||||
"name": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"hint": "El proveedor de ajustes de velocidad contiene todos los ajustes específicos de cada sistema",
|
||||
"button": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"windowTitle": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"headers": {
|
||||
"speedProvider": "Proveedor de velocidad",
|
||||
"speedProviderSettings": "Configuraciones específicas del proveedor de velocidad"
|
||||
},
|
||||
"activeProvider": {
|
||||
"name": "Proveedor de velocidad actualmente activo",
|
||||
"hint": "La configuración que se muestra más abajo depende del proveedor de velocidad activo. Si el GM selecciona un proveedor distinto, los ajustes disponibles puede que cambien"
|
||||
},
|
||||
"noSettings": "Este proveedor de velocidad no dispone de ninguna opción de configuración",
|
||||
"color": {
|
||||
"name": "Color para {colorName}",
|
||||
"hint": "Color que se usará para establecer el tono de las cuadrículas que se encuentran dentro del rango {colorName}",
|
||||
"unreachable": {
|
||||
"name": "inalcanzable",
|
||||
"hint": "Color que se usará para las cuadrículas más allá de la distancia máxima de movimiento del icono"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"speedProvider": {
|
||||
"name": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"hint": "Seleccione quien suministra la información de la velocidad de los iconos a la hora de colorear la ruta a seguir. Drag Ruler incluye un proveedor genérico que ofrece una funcionalidad básica y que probablemente funcione para casi todos los sistemas si se usa de forma correcta. Se pueden añadir otros proveedores de velocidad al instalar sistemas o módulos. Seleccionar un proveedor distinto al genérico asegurará una mejor integración con las reglas del sistema que está usando. Las opciones siguientes dependerán del proveedor que seleccione",
|
||||
"choices": {
|
||||
"module": "Módulo {name}",
|
||||
"native": "Genérico",
|
||||
"system": "Sistema {name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"swapSpacebarRightClick": {
|
||||
"name": "Intercambiar barra espaciadora y clic-derecho",
|
||||
"hint": "Cambia el funcionamiento de la barra espaciadora y el clic-derecho del ratón mientras se arrastra un icono. Si está habilitado, clic-derecho establecerá puntos en la ruta y la barra espaciadora los borrará"
|
||||
},
|
||||
"useGridlessRaster": {
|
||||
"name": "Usar ajuste a la velocidad",
|
||||
"hint": "Cuando no se use rejilla en la escena, este ajuste hace que los iconos se ajusten a sus rangos de velocidad. Se puede deshabilitar temporalmente pulsando la tecla Mayús mientras se arrastra"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
{
|
||||
"drag-ruler": {
|
||||
"I18N": {
|
||||
"LANGUAGE": "Español",
|
||||
"MAINTAINERS": "@Viriato139ac#0342"
|
||||
},
|
||||
"dependencies": {
|
||||
"ok": "OK",
|
||||
"terrain-ruler": {
|
||||
"title": "Cómo medir a través de terreno difícil con Drag Ruler",
|
||||
"text": "You have the {moduleName} module enabled. Drag Ruler is able to measure difficult terrain that was placed down using that module. To make this possible Drag Ruler utilizes the Terrain Ruler module. If Terrain Ruler is installed and activated Drag Ruler will automatically start to respect difficult terrain in it's measurements.",
|
||||
"neverShowAgain": "No volver a mostrar"
|
||||
},
|
||||
"socketlib": {
|
||||
"title": "El módulo Socketlib no está instalado",
|
||||
"text": "Drag Ruler necesita para su funcionamiento correcto que instale socketlib. Por favor, active socketlib en este mundo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"resetMovementHistory": "Reiniciar historial de movimiento",
|
||||
"genericSpeedProvider": {
|
||||
"settings": {
|
||||
"dashMultiplier": {
|
||||
"name": "Multiplicador por correr",
|
||||
"hint": "Se puede usar para aplicar a los iconos una velocidad secundaria que use un color distinto en la medición de la ruta a seguir. Establece el valor a 0 para deshabilitar esta velocidad secundaria"
|
||||
},
|
||||
"speedAttribute": {
|
||||
"name": "Attributo de velocidad",
|
||||
"hint": "El atributo que define la velocidad de movimiento andando del icono. Se usa para los códigos de colores al medir la ruta a seguir"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"speeds": {
|
||||
"walk": "caminar",
|
||||
"dash": "correr"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"alwaysShowSpeedForPCs": {
|
||||
"name": "Mostrar velocidad de los PJs a todo el mundo",
|
||||
"hint": "Si se habilita, se mostrará a todo el mundo los códigos de colores de las rutas de los PJs, incluso si no tienen permisos de observador para ese personaje"
|
||||
},
|
||||
"autoStartMeasurement": {
|
||||
"name": "Comenzar a medir automáticamente",
|
||||
"hint": "Si se habilita, Drag Ruler comenzará a medir en cuanto se comience a arrastrar un icono. Si se deshabilita, Drag Ruler permanecerá inactivo y comenzará a medir únicamente cuando se presione el botón configurado para añadir un nuevo punto de ruta"
|
||||
},
|
||||
"enableMovementHistory": {
|
||||
"name": "Habilitar historial de movimiento durante el combate",
|
||||
"hint": "Si se habilita, Drag Ruler recordará la ruta que ha seguido un icono en su turno y la mostrará al seleccionarlo de nuevo"
|
||||
},
|
||||
"showGMRulerToPlayers": {
|
||||
"name": "Mostrar regla del GM a los jugadores",
|
||||
"hint": "Si se deshabilita, no se mostrará la regla de medición de los GMs al resto de usuarios"
|
||||
},
|
||||
"speedProviderSettings": {
|
||||
"name": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"hint": "El proveedor de ajustes de velocidad contiene todos los ajustes específicos de cada sistema",
|
||||
"button": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"windowTitle": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"headers": {
|
||||
"speedProvider": "Proveedor de velocidad",
|
||||
"speedProviderSettings": "Configuraciones específicas del proveedor de velocidad"
|
||||
},
|
||||
"activeProvider": {
|
||||
"name": "Proveedor de velocidad actualmente activo",
|
||||
"hint": "La configuración que se muestra más abajo depende del proveedor de velocidad activo. Si el GM selecciona un proveedor distinto, los ajustes disponibles puede que cambien"
|
||||
},
|
||||
"noSettings": "Este proveedor de velocidad no dispone de ninguna opción de configuración",
|
||||
"color": {
|
||||
"name": "Color para {colorName}",
|
||||
"hint": "Color que se usará para establecer el tono de las cuadrículas que se encuentran dentro del rango {colorName}",
|
||||
"unreachable": {
|
||||
"name": "inalcanzable",
|
||||
"hint": "Color que se usará para las cuadrículas más allá de la distancia máxima de movimiento del icono"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"speedProvider": {
|
||||
"name": "Proveedor de configuración de velocidad",
|
||||
"hint": "Seleccione quien suministra la información de la velocidad de los iconos a la hora de colorear la ruta a seguir. Drag Ruler incluye un proveedor genérico que ofrece una funcionalidad básica y que probablemente funcione para casi todos los sistemas si se usa de forma correcta. Se pueden añadir otros proveedores de velocidad al instalar sistemas o módulos. Seleccionar un proveedor distinto al genérico asegurará una mejor integración con las reglas del sistema que está usando. Las opciones siguientes dependerán del proveedor que seleccione",
|
||||
"choices": {
|
||||
"module": "Módulo {name}",
|
||||
"native": "Genérico",
|
||||
"system": "Sistema {name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"useGridlessRaster": {
|
||||
"name": "Usar ajuste a la velocidad",
|
||||
"hint": "Cuando no se use rejilla en la escena, este ajuste hace que los iconos se ajusten a sus rangos de velocidad. Se puede deshabilitar temporalmente pulsando la tecla Mayús mientras se arrastra"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -79,10 +79,6 @@
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"swapSpacebarRightClick": {
|
||||
"name": "スペースキーと右クリックを入れ替える",
|
||||
"hint": "ドラッグ中のスペースキーと右クリックの機能を入れ替えます。有効にすると右クリックがウェイポイントの配置、スペースキーが削除になります。"
|
||||
},
|
||||
"useGridlessRaster": {
|
||||
"name": "移動速度制限",
|
||||
"hint": "グリッドの無いシーンでは、コマがドラッグできる範囲を移動速度ぶんまで制限します。Shiftキーを押すことで一時的にこの制限を無視できます。"
|
||||
|
||||
@@ -73,10 +73,6 @@
|
||||
"system": "시스템 {name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"swapSpacebarRightClick": {
|
||||
"name": "스페이스바와 우클릭 스왑",
|
||||
"hint": "드래그 도중 스페이스바의 기능을 우클릭 기능과 바꾼다. 활성화된 경우 드래그시 우클릭을 사용하면 경유지가 배치되고, 스페이스바가 해당 경유지를 삭제한다."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -56,10 +56,6 @@
|
||||
"system": "系統 {name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"swapSpacebarRightClick": {
|
||||
"name": "交換空格鍵並鼠標右鍵",
|
||||
"hint": "交換空格鍵和右鍵點擊在拖動過程中的功能。如果啟用,右鍵單擊將放置航點,空格鍵將刪除它們。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user